このシリーズでは、TOEICに出る英熟語の一覧、意味、例文を公開します。今回はTOEICスコア「600~699」の取得に重要な英熟語です。
TOEICに出る英熟語 (No.4)
one after another, pros and cons, prove to be, put ~ to good use, regardless of, slip one’s mind, sooner or later, take a rain check, take into account, take into consideration, to date, to some extent, turn out to be, with respect to
one after another
[意味]
次々と
[発音]
wʌ́n æ̀ftər ənʌ́ðər
[例文]
Similar corporate scandals came to light one after another.
訳:同様の企業スキャンダルが、次々と明らかになった。
【TOP】
pros and cons
[意味]
賛否両論、良い点と悪い点
[発音]
próuz ənd kɑ́nz
[例文]
They discussed the pros and cons of the plan.
訳:彼らはその計画の良い点と悪い点を話し合った。
prove to be
[意味]
~であることがわかる、~であると判明する
[発音]
prúːv tə bi
[例文]
The new technique proved to be more efficient than conventional methods.
訳:その新しい手法は、従来のものよりも効率が良いことが分かった。
【TOP】
put ~ to good use
[意味]
(物・お金・能力などを)有効に使う
[発音]
pút tə gúd júːs
[例文]
She is looking for a job where she can put her language skills to good use.
訳:彼女は外国語の能力を活かせる仕事を探している。
regardless of
[意味]
~にかかわらず
[発音]
rigɑ́ːrdləs əv
[例文]
The photography contest is open to everyone regardless of age, nationality or country of residence.
訳:その写真コンテストは、年齢・国籍・居住国にかかわらず、誰でも参加できる。
【TOP】
slip one’s mind
[意味]
(~を)うっかり忘れる
[発音]
slíp wʌnz máind
[例文]
I’m afraid it slipped my mind.
訳:すみません、うっかり忘れてしまいました。
sooner or later
[意味]
遅かれ早かれ、いつかは
[発音]
súːnər ər léitər
[例文]
Sooner or later, we will have to move to a larger office.
訳:遅かれ早かれ、より広いオフィスに移転しなければならない。
【TOP】
take a rain check
[意味]
(約束・招待などを)またの機会にする、延期する
[発音]
tèik ə réin tʃèk
[例文]
I’m going to finish work late tonight so I’m afraid I’ll have to take a rain check on dinner.
訳:残念だけど、今夜は仕事が遅く終わるので、ディナーに行くのはまたの機会にしなくてないけません。
take into account
[意味]
(~を)考慮する
[発音]
tèik intə əkáunt
[例文]
I will take your suggestion into account.
訳:あなたの提案を考慮します。
take into consideration
[意味]
(~を)考慮に入れる
[発音]
tèik ìntə kənsìdəréiʃən
[例文]
The city council took the opinions of local residents into consideration when making its decision.
訳:市議会は地元住民の意見を考慮に入れて、決断を下した。
to date
[意味]
現在のところ、今までに
[発音]
tə déit
[例文]
Last year, the company recorded its highest profits to date.
訳:昨年、その会社は今までに最高の利益を記録した。
to some extent
[意味]
ある程度
[発音]
tə sʌ́m ikstént
[例文]
I agree with her to some extent.
訳:私は彼女にある程度同意する。
【TOP】
以上、ご利用ありがとうございました。”
turn out to be
[意味]
~という結果になる、~であることが分かる
[発音]
tə́ːrn áut tə bi
[例文]
The problems turned out to be more complex than we had first thought.
訳:その問題は我々が当初思っていたよりも複雑であることが分かった。
with respect to
[意味]
~に関しては
[発音]
wíð rispékt tə
[例文]
We will only use your personal information for the purpose of contacting you with respect to your use of our services.
訳:お客様の個人情報は、お客様のサービス利用に関する連絡でのみ利用されます。
【TOP】
以上、ご利用ありがとうございました。