「押す」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。
「押す」の英単語
push, press, shove, thrust, nudge, poke
使い分けのポイント
pushは物を動かすために手などで力を加えるという意味の動詞で、物を動かしているという行為そのものを強調します。pressは指や物などで徐々に圧力を加えるという意味で、物の形を変える、つぶす、2つの物をくっつけるなど、何かを変化させるために「押す」動作について使うことが多いです。pushとpressのどちらを使っても構わないこともありますが、微妙にニュアンスは異なります。例えば、ボタンを「押す」という行為についてpushを使った場合、押す手を離してもボタンは押された位置にとどまっていることが含意され、pressを使った場合は、押す手を離すとボタンも元の位置に戻ってしまうことが含意されます。
shoveは物や人を押しのけようと手のひらで「乱暴に押す」という意味です。thrustには「突然強く押す」という意味の他に、急いでカバンやポケットの中に物を「押し込む」、人に物を「押しつける」という意味もあります。shoveもthrustも、pushより強く押すことを表しますが、thrustは特にその「押す」行為が突然であることを強調する表現です。
【目次】
push
[動詞の主な意味]
(物を動かすために)(手などで)押す。(最も一般的な表現)
[発音]
púʃ プッシュ(アクセントは、プ)
[語形変化]
現在形: push
三人称単数現在形: pushes
過去形: pushed
過去分詞: pushed
現在分詞: pushing
[例文]
The sofa was too heavy to lift so we had to push it.
訳:ソファは持ち上げるには重すぎたので、押すしかなかった。
【BACK】
press
[動詞の主な意味]
(物を)(指・物などで次第に圧力を加えて)押す。(物・体の一部を)(~に)押し当てる。
[発音]
prés プレス(アクセントは、レ)
[語形変化]
現在形: press
三人称単数現在形: presses
過去形: pressed
過去分詞: pressed
現在分詞: pressing
[例文]
The little girl pressed her nose against the window of the cake shop.
訳:その小さな女の子は洋菓子屋の窓に鼻を押しつけた。
【BACK】
shove
[動詞の主な意味]
(物・人をのけるために)(手のひらで)乱暴に押す。(口語的な表現)
[発音]
ʃʌ́v シャヴ(アクセントは、シャ)
[語形変化]
現在形: shove
三人称単数現在形: shoves
過去形: shoved
過去分詞: shoved
現在分詞: shoving
[例文]
Jake shoved the man aside.
訳:ジェイクはその男性を乱暴に押しのけた。
【BACK】
thrust
[動詞の主な意味]
(物・人を)突然強く押す。(物を)(カバン・ポケットのなどに)押し込む。(物を)(人の手などに)突然押しつける。(硬い表現)
[発音]
θrʌ́st スラスト(アクセントは、ラ)
[語形変化]
現在形: thrust
三人称単数現在形: thrusts
過去形: thrust
過去分詞: thrust
現在分詞: thrusting
[例文]
He thrust some money into my hand.
訳:彼は私の手にお金をを押しつけた。
【BACK】
nudge
[動詞の主な意味]
(相手の注意を引くまたは相手に何かを伝えるために)(ひじなどで)軽くつつく。(物を少しだけ動かすために)軽く押す。
[発音]
nʌ́dʒ ナッジュ(アクセントは、ナ)
[語形変化]
現在形: nudge
三人称単数現在形: nudges
過去形: nudged
過去分詞: nudged
現在分詞: nudging
[例文]
I nudged him with my elbow to let him know he should keep quiet.
訳:黙っておくようにと彼をひじでつついた。
【BACK】
poke
[動詞の主な意味]
(物・人を)(指・棒などの鋭い物を使って)強くつつく。
[発音]
póuk ポウク(アクセントは、ポ)
[語形変化]
現在形: poke
三人称単数現在形: pokes
過去形: poked
過去分詞: poked
現在分詞: poking
[例文]
She poked the bag with a stick.
訳:彼女は棒でその袋をつついた。
【BACK】
以上、ご閲覧ありがとうございました。