このシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「修理する」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。
「修理する」の英単語
fix, repair, mend, renovate, rebuild
使い分けのポイント
fixには、壊れたものを修理して正常な状態にするという意味があり、修理する対象を特に限定しません。He fixed the camera for me. (彼は私のカメラを修理してくれました)のように使います。
repairには、大きなものや構造が複雑で、修理に特殊な技術を要するようなものを修理するというニュアンスがあります。I had my car repaired. (私は車を直してもらいました)のように使います。
mendには、大した技術を要しない簡単な物を修理するというニュアンスがあります。特に、mendには特徴的な意味として、服などに空いた穴や破れたところを繕うという意味があり、この意味で使われることが多いです。例えば、She mended a hole in her apron. (彼女はエプロンに空いた穴を繕いました)のように使います。簡単な物を修理するというニュアンスでは、He mended the torn page with a tape.(彼はテープで破れたページを直しました)のように使います。
renovateには、大規模に改装して真新しい建物のようにするというニュアンスがあります。建物の一部を修理するという場合はfixやrepairを使います。We renovated our house five years ago. (私たちは5年前に家の大修繕を行いました)のように使います。
rebuildには、壊れた建物を再建する、建て直すという意味があります。Many houses were rebuilt after the earthquake. (地震の後、多くの建物が再建されました)のように使います。
【目次】
fix
[動詞での主な意味]
(物を)修理する。(しっかりと)~を固定する
[発音]
fíks フィクス
[例文]
He fixed the camera for me.
訳:彼は私のカメラを修理してくれました。
【BACK】
repair
[動詞での主な意味]
(特殊な技術が必要なものを)修理する
[発音]
rɪpéər リペアー
[例文]
I had my car repaired.
訳:私は車を直してもらいました。
【BACK】
mend
[動詞での主な意味]
(洋服など)を繕う。(簡単な物を)修繕する
[発音]
ménd メンド
[例文]
She mended a hole in her apron.
訳:彼女はエプロンに空いた穴を繕いました。
【BACK】
renovate
[動詞での主な意味]
(古い建物などを)修理する
[発音]
rénəvèɪt リノヴェイト
[例文]
We renovated our house five years ago.
訳:私たちは5年前に家の大修繕を行いました。
【BACK】
rebuild
[動詞での主な意味]
(壊れた建物を)再建する、修復する
[発音]
rìːbíld リビルド
[例文]
Many houses were rebuilt after the earthquake.
訳:地震の後、多くの建物が再建されました。
【BACK】
以上、閲覧ありがとうございました。