アメリカ人の英語の先生による、「音楽」に関する英会話で使える英語フレーズを解説したYouTube動画の、トランスクリプトと日本語訳を公開します。
YouTube Video
Title: English phrases | Talking about Music
「音楽」に関する英語フレーズのレッスン
Hello everyone! My name is Lacey and I am your English teacher for today. Welcome to the Eigo Love Youtube channel.
みなさん、こんにちは!私の名前はレイシーです。今日の英語の先生です。Eigo Love YouTubeチャンネルへようこそ!
Today, I am going to teach you some sentences you can use to talk about music.
今日、私はこれから皆さんに音楽の話をする時に使える英語の例文をいくつかご紹介します。
These are commonly used. There are some new words that we will learn as well.
これから紹介する英語の例文は、日常的に使われています。
Let’s get started.
では、始めましょう!
upbeat music
Example #1
I like upbeat music.
私はアップビートな音楽が好きです。
Upbeat music has a faster beat or pace. It has more of a happy feeling.
アップビートな音楽は、速いリズムやテンポが特徴です。それには、より幸福感があります。
This is the kind of music that I personally like.
これは私が個人的に好きな種類の音楽です。
[Example] I like upbeat music.
Or, to make it a little harder:
または、その例文を少し難しくして言います。
[Example] I enjoy upbeat music.
Very nice.
stuck in my head
Example #2
That song is stuck in my head.
その音楽が私の頭から離れません。
When a song is stuck in your head, it means you can’t forget it.
音楽があなたの頭から離れない時、それはあなたがその音楽を忘れることができない時です。
You keep hearing the music or singing lyrics in your mind.
あなたは頭の中で、その曲を聴き続けたり、歌詞を歌い続けたりしています。
This happens a lot when a song is often played on the radio.
それは、ラジオで頻繁に曲が流れている時に、よく起こります。
[Example] That song is stuck in my head.
Good job.
catchy
Example #3
Her new song is really catchy.
彼女の新しい曲はとても覚えやすいです。
[補足説明] catchy は形容詞で「(曲やフレーズなどが)楽しくて覚えやすい」という意味。
“Catchy” means that it is a good song and it’s easy to learn the lyrics or the beat.
「キャッチー」は歌曲が良くて、歌詞やリズムが覚えやすいという意味です。
Catchy songs often get stuck in your head.
キャッチーな曲はあなたの頭から離れなくなることがよくあります。
[Example] Her new song is really catchy.
be tired of
Example #4
I am so tired of that song.
私はその曲を聞き飽きた。
Maybe you have heard that song so many times so you don’t want to listen to it anymore.
多分あなたは、その曲を何度も聞いたから、その曲を今後はもう聞きたくないのでしょう。
It is boring. This happens when songs are overplayed, or played too much.
その曲にうんざりしている。これは同じ曲を過剰に何度も再生したり、演奏しすぎたりした時に起こります。
I am so tired of her, sorry.
私は彼女にうんざりしています。間違えました。
[Example] I am so tired of that song.
Or similarly, it has the same meaning but,
また同様に、それ(sick)は、同じ意味を持っています、
[補足説明]上記の it は代名詞で、ここでは後に登場する sick を指しています。
I am so sick of that song.
私はその曲にうんざりしています。
It has the same meaning as “tired”, so you can use either or.
“sick”は“tired”と同じ意味を持っているので、どちらも使えます。
autotune
Example #5
That song uses too much autotune.
あの曲は音程補正をしすぎています。
“Autotune” means that a computer or technology was used to fix the song, or to make it sound better.
「オートチューン」は、コンピューターやテクノロジーを使って曲を修正したり、サウンドを良くすることを意味します。
It sounds very fake.
それは、いかにも偽物に聞こえます。
[Example] That song uses too much autotune.
lyrics
Example #6
I know all of the lyrics.
私はすべての歌詞を知っている。
“Lyrics” are the words in a song.
「リリック」とは曲の歌詞のことです。
If you know the lyrics, it means you can probably sing the song.
あなたが歌詞を知ってる場合、あなたはおそらくその歌を歌うことができます。
[Example] I know all of the lyrics.
Great job.
be released
Example #6
Her new album was released today.
彼女の新しいアルバムは今日リリースされました。
It means that a new album started to be sold.
この例文は、新しいアルバムの販売が開始されたことを意味しています。
It could mean in stores, or online.
それはお店またはオンラインでの販売を指しているかもしれません。
Released. Start to be sold.
リリースされた。販売を開始する。
[Example] Her new album was released today.
Good job.
Or very similarly:
同様に:
Her new album came out today.
彼女のアルバムは本日発売されました。
This sentence basically has the same meaning as before.
この文は基本的に前の例文と同じ意味です。
So, you can use either or. Both are okay!
だから、どちらでも使えます。両方使ってもOKです!
[Example] Her new album came out today.
Great job.
Conclusion
That’s all for today.
今日はこれで終わりです。
A common small talk topic is music, so I hope this is useful for you.
音楽は一般的なスモールトークのトピックです、だからこの動画が皆さんのお役に立てることを願っています。
My guess is that you will have the opportunity to use these phrases and I hope you do.
私の推測では、皆さんはこれらのフレーズを使う機会があるでしょう、また私はそう願っています。
If you liked this video, please give it a thumbs up and subscribe for more.
もし動画を気に入ってもらえたら、高評価ボタンを押してください、そしてチャンネル登録をお願いします。
If you have any questions or comments, leave them down below.
ご質問やコメントがある場合は、下のコメント欄に残してください。
Don’t forget to watch my other videos!
私の他の動画を見ることも忘れないでください!
Until next time, see you!
その時まで、さようなら!